Jump to content

Qui veut "chatter" en français ?


Frenchie
 Share

Recommended Posts

  • Replies 1.8k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Alors  a la bouffe et Bon appetit Frenchie - et bravo a tous pour vos efforts.

je me souviens que quand je suis arrivee en Angleterre (je suis nee en Suisse Romande), les anglais adoraient quand j'utilisais des expressions typically English - surtout en argot - ils axoraient aussi quand je me trompais et quand ... je jurais an anglais! La concierge du bureau venait tout les jours pour me faire dire 'ey, you silly bu..g..g..er!' Ca la faisait rigoler!

Je viens de tailler une bavette (bavarder) avec mon petit fils (2ans+5mois) sur skype. Il est vraiment 'trop'gnon' (trop mignon). Cet apres-midi j;ai fait du leche-vitrine a Leicester dans le nouveau centre commercial avec John Lewis. Ma copine Georgia a achete un vase magnifique qui lui a coute un saladier (cost an arm+leg)-. Bon, je vous quitte.

A +            toutes mes ficelles de calecon (toutes mes felicitations)    et faites de beaux reves.

Link to comment
Share on other sites

[quote user="Frenchie"]

AH chouette , Sweet 17 , ça me fait plaisir pour toi!!

Mais Relax, Max,

On peut se tutoyer , non ?  [:D]

Je suis flattée que mes expressions te soient utiles !!

C'est vrai que tu sembles avoir bien progressé en français, BRAVO !!!

OK, ça marche

Allez , c'est  l'heure de la " tambouille" '(= cooking ) , je reviens tout à l'heure !

 

 

[/quote]

Frenchie, pourquoi tu dis "je reviens" mais pas "je retourne"?

J'apprendre les verbes de déplacement et je veux bien ta réponse!

Link to comment
Share on other sites

Ma foi .... [blink]  A vrai dire j'en sais rien !! [blink]

Je suis sûre que quelqu'un sur le forum saura te l expliquer..

 Il faut que j'y réfléchisse...

Mon fiston joue à la console, et moi j'ai la flemme d'aller faire la vaisselle.... !!

[:$]

Link to comment
Share on other sites

Bonjour à tous

Je viens de tomber sur cette conversation pour la première fois – j’espère que je peux participer ?????

Bon, d’accord…..d’abord je vous prie de m’excuser d’avance mes fautes d’orthographe……il y aura pas mal….mais c'est comme ça qu'on apprend...

C’est une très bonne idée de pouvoir discuter en français.  Je n’ai pas beaucoup de possibilité d’écrire car mon travail est plutôt pratique !

Excuse-moi – il faut que je me présente :  je m’appelle Callie (même si c’est le nom d’un de nos chiens… !) et j’habite en France avec mon mari depuis presque onze ans.   En arrivant ici, Mr Callie parlait déjà bien français mais, quant à moi, très très peu ! Il travaillait à l’Ecole Navale à Brest et était obligé de faire la navette tous les weekends.  Moi, j’ai « géré » les ouvriers et en même temps j’ai appris le francais.

En fait, j’ai commencé lire des livres de poche…..mais je dois aussi avouer d’avoir lu les traductions des auteurs comme Barbara Cartland .  Mais j’avais bientôt honte et j’ai lu tous les livres de Carol Higgins Clarke et Patricia Cornwell.  Mais ils étaient toujours des traductions, donc depuis quelque temps je cherche les auteurs francais.

Bon, il faut que je m’arrête car ça risque de faire endormir tout le monde !

@+

Link to comment
Share on other sites

Bonsoir les femmes!

J'ai une petite question qui concerne quelque-chose que j'entends souvant, en faite presque tout les temps mais je ne le comprends pas de tout.

Ce phrase et utiliser pendant les discours et même pour preceder un discours, je pense qu'il est ecrit "de coup" au moins que c'est ca que je pense que j'entends.

Je l'ai ecouté 3 fois à midi sur TF1 et je me demand exactement de quoi il s'agit?

Moi je comprends toujours le discours quand même mais je crois que ce phrase doit ajouter quelque chose.

Je suis ravi d'avoir l'opportunite de poser la question en Francais.

Deuxieme question: ou se trouve le cedilla dans mon clavier AZERTY

Link to comment
Share on other sites

[quote user="sweet 17"]Bien sûr, Callie.  J'ai besoin de dire "tu" pour apprendre cette expression (le phrase est correct?)[/quote]

Merci, Sweet !

"J'ai besoin de dire "tu" pour apprendre l'usage correct"  (je pense qu'il faut le dire comme ça ????)

Moi aussi, j'ai besoin d'apprendre beaucoup de choses ! ![:)]

Link to comment
Share on other sites

JR tu regardes le journal de 13 heures sur TF1 ?

 Moi aussi...

C'est plutôt un magazine en fait, mais ça distrait , et on visite un peu les régions de france ..

Tiens, du coup, il semble qu'on regarde la même émission le midi !! [;-)]   [:D]

 

Link to comment
Share on other sites

Sweet, même les français font des erreurs - l'importance, c'est de faire l'effort ! !

Mais d'apprendre une langue me fait enormément de plaisir.  Je ne regarde que la télé française - une très bonne façon d'apprendre, même si au début il est difficile à tout comprendre et les gens parlent trop vite.  J'ai bien aimé regarder les policiers comme Julie Lescaut, Une Femme d'Honneur, Navarro, PJ etc etc.  Il y en a beaucoup.

D'autres personnes aiment des "Game shows" comme "A Prendre ou à laisser", mais ça, ce n'est pas trop mon truc !

Actuellement il y a Grey's Anatomy que je trouve drôle...! [:D]

Link to comment
Share on other sites

je ne connais pas bien l'opéra, je n'y suis allée qu'une fois!! [:$]

J'avais rencontré un chanteur d opéra anglais dans l'avion et il m'avait invitée , pour voir " Salomé ", à Marseille, j'ai beaucoup aimé le decor, l'ambiance..

Ce n'est pas habituellement mon style de musique mais j'y prends goût avec l'age... !!

Ce que je préfère c'est l'opéra italien..

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share


×
×
  • Create New...