DerekJ Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 I came across this website with a list of 681 verbs. It is on two pages. One in alphabetic order in french, the other in alphabetic order in english. It seems quite useful to me, don't know what you think?It's also colour coded as follows:Orange Highlights: 3 core verbs 'to be', 'to have', 'to do' Green Highlights: être verbs (involving movement) Blue Highlights: modal verbs devoir, pouvoir, vouloir Yellow Highlights: most commonly used verbsIt seems quite useful to me, don't know what you think? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alex H Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 HOW MANY!!!!!! [:'(][:'(][:'(][:'(][:'(] Link to comment Share on other sites More sharing options...
cassis Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 Well, it's a start. [:P] Link to comment Share on other sites More sharing options...
DerekJ Posted June 27, 2008 Author Share Posted June 27, 2008 [quote user="Tandem_Pilot"]HOW MANY!!!!!! [:'(][:'(][:'(][:'(][:'(][/quote]Not nearly enough eh? I haven't actually counted them[:D][quote user="cassis"]Well, it's a start. [:P][/quote]And I know all of them........ not![;-)]Anyway, I printed them off and it seems quite useful just to dip into for a few minutes. Sometimes you need a dictionary to understand the context though. Link to comment Share on other sites More sharing options...
cassis Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 [quote user="DerekJ"]Anyway, I printed them off and it seems quite useful just to dip into for a few minutes. Sometimes you need a dictionary to understand the context though.[/quote]Like détenir = to hold and tenir = to hold. [;-)]Shows you how important hair dyeing is to the French when reteindre = to dye again makes it into the top 681! [:D] Link to comment Share on other sites More sharing options...
DerekJ Posted June 27, 2008 Author Share Posted June 27, 2008 [quote user="cassis"]Like détenir = to hold and tenir = to hold. [;-)]Shows you how important hair dyeing is to the French when reteindre = to dye again makes it into the top 681! [:D][/quote]Yes, some of the differences are quite subtle and can be hard to remember.Reteindre..... LOL ... I don't think I'll be spending much time trying to remember that one, although now you've pointed it out it will probably stick with me at the expense of a verb I really need to know.[:'(] Link to comment Share on other sites More sharing options...
cassis Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 You do know that every time you learn a French word it deletes 10 English words from your memory, don't you? Something to do with the French language only having about a tenth of the number of English words. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chancer Posted June 27, 2008 Share Posted June 27, 2008 Yes it would be usefull because of its compact size, my bescherelle has 12000 verbs, is the tops for conjugation but without translations doesnt help you to find the verb that you want.Maybe I will get my printer working again!Re the "re" verbs I disputed last night with my French girlfriend when she corrected me that I should have used "recharger" when I had said "c'est pour charger les piles".To explain: I had given her one of my old cordless drills and she wanted to know why, if it was cordless, was I concerned if she still had my France/UK plug adaptor.Trying to be clever (bad idea!) I told her that as the batteries were flat when it was purchased it was a battery charger, not recharger; she said in which case she could not use it to "recharge" them [:P] Link to comment Share on other sites More sharing options...
DerekJ Posted June 28, 2008 Author Share Posted June 28, 2008 Now that's starting to give me a headache. I don't think I'll ever "crack" that degree of subtlety. [8-)] Link to comment Share on other sites More sharing options...
lorna Posted June 28, 2008 Share Posted June 28, 2008 That's a very useful looking list, I've added it to my favourites. Thank-you.[:)] Link to comment Share on other sites More sharing options...
cassis Posted June 28, 2008 Share Posted June 28, 2008 Why not save the pdf file on your computer - handy if the site should disappear! [:)]Some crucial common verbs that are missing but which you hear literally every day, on the street and on the telly:foutre (e.g. "va te faire ...." or "tu te fous de moi ou quoi" or "c'est foutu")baisertaperI'll leave it those who are interested to find the common usage and meanings if anyone doesn't know already. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cat Posted June 28, 2008 Share Posted June 28, 2008 Hmm, yes, well... the first two should be used with caution by anyone not well versed in their usage, as they can carry un unexpected and perhaps offensive meaning, depending on the phrase they are inserted into. Link to comment Share on other sites More sharing options...
cassis Posted June 28, 2008 Share Posted June 28, 2008 Surely baiser = "to kiss" [kiss] [:D] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clair Posted June 28, 2008 Share Posted June 28, 2008 [quote user="cassis"]Why not save the pdf file on your computer - handy if the site should disappear! [:)]Some crucial common verbs that are missing but which you hear literally every day, on the street and on the telly:foutre (e.g. "va te faire ...." or "tu te fous de moi ou quoi" or "c'est foutu")baisertaperI'll leave it those who are interested to find the common usage and meanings if anyone doesn't know already. [/quote]Spicy sausage... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now