Jump to content

bien à vous


Judith
 Share

Recommended Posts

NormanH perhaps your comment on native speakers is a bit harsh? I worked as a Senior PA/assistant translator for some years before going into teaching (and becoming Head of Langs + English - yes I know!) and lived in UK for 39 years - so although my English is defo NOT perfect, I am not totally clueless. Sincerely yours is used by Americans.

I never mind being corrected and no offense taken

Link to comment
Share on other sites

No one's English is "perfect", Swissie, if only people will always disagree as to what constitutes Perfection.

I remember years ago a Linguistics lecturer (yes, mine, unfortunately) always used to say that there was no such thing as "bad" or "incorrect" language, only "inappropriate" language.

Then I heard an English professor stating categorily that, in English, two negatives could make a positive but that two positives could NEVER make a negative.  At this point of the lecture, a languid voice came from the back of the hall:  yeah, yeah!

It was a glorious moment, that I shall treasure for the rest of my life.

Link to comment
Share on other sites

Wonderful moment - wish I'd been there. Where was u-tube then! My English is more than imperfect, and my French isn't perfect either!  I always like to be corrected - it is just there there are 'ways and ways' - and this time it just seemed a bit abrupt!

Link to comment
Share on other sites

[quote user="sweet 17"]

No one's English is "perfect", Swissie, if only people will always disagree as to what constitutes Perfection.

I remember years ago a Linguistics lecturer (yes, mine, unfortunately) always used to say that there was no such thing as "bad" or "incorrect" language, only "inappropriate" language.

Then I heard an English professor stating categorily that, in English, two negatives could make a positive but that two positives could NEVER make a negative.  At this point of the lecture, a languid voice came from the back of the hall:  yeah, yeah!

It was a glorious moment, that I shall treasure for the rest of my life.

[/quote]

Another example of colonial English

No self-respecting British speaker would say 'yeah' for 'yes'

Link to comment
Share on other sites

Well that's OK then - all in the past and forgotten. But language is very flexible - and there is often many different ways to say the same thing - none being particularly more 'right' than the other - variety is the spice of life as you say. No competition needed - we all work as a team. Bisous  @+

Link to comment
Share on other sites

[quote user="NormanH"][quote user="sweet 17"]

No one's English is "perfect", Swissie, if only people will always disagree as to what constitutes Perfection.

I remember years ago a Linguistics lecturer (yes, mine, unfortunately) always used to say that there was no such thing as "bad" or "incorrect" language, only "inappropriate" language.

Then I heard an English professor stating categorily that, in English, two negatives could make a positive but that two positives could NEVER make a negative.  At this point of the lecture, a languid voice came from the back of the hall:  yeah, yeah!

It was a glorious moment, that I shall treasure for the rest of my life.

[/quote]
Another example of colonial English

No self-respecting British speaker would say 'yeah' for 'yes'
[/quote]

Norman, keep up there, will you?

Yes, yes wouldn't convey the same idea, don't you see?

Yeah, yeah in a bored voice was absolutely the right answer in the context.

Well, if you really don't get it and I can't demonstrate it for you on the Forum in written form, you'd just have to accept my explanation.

Unless, of course, someone can come along and explain it better than I can.

Link to comment
Share on other sites

The correct word is 'register' if I remember correctly- and the register was perfect in context. One of the hardest thing to really get to grips with, as a foreigner learning a language, is appropriate use of register. It took me years - and I still can get it wrong. At a very posh black tie dinner at the Grand Hotel, a couple of years after my arrival - I learnt the hard way that 'I am totally knackered' - which was absolutely correct with my young Uni friends - was just not the most suitable way to express extreme tiredness with the crème de  la crème of Leicester Society, especially 30 years ago. 'Got away' with it as some kind soul explained I was 'foreign'. LOL.

Link to comment
Share on other sites

LOL, Swissie, I don't suppose cream-crackered would have gone down any better?

Norman will understand register as he knows a lot about music and anyway, by tomorrow, he might have got off his high horse and come back here to talk to us.

I wouldn't hold my breath though...[;-)]

Link to comment
Share on other sites

[quote user="sweet 17"]

 register

[/quote]

Aa's gotta book 'baht that - if only I could find it - it's somewhere - but not where I thought I'd put or I would quote from it for you.

But you are quite right, the register is very important - which is why I decided when in doubt always to use the non-colloquial form - after all they KNOW I'm "furrain"!!

Link to comment
Share on other sites

Only if we make it hard work  and take it all 'serious like'

my problem Judith, was that being with students all the time, I didn't always know if a word or expression I'd picked up was colloquial or standard. I actually believed that I am totally knackered meant I am very tired!

Link to comment
Share on other sites

[quote user="sweet 17"]

Judith, strew, you oneof them pernickety types an' all?

[/quote]

No!!  Just trying to keep things simple for me!!!

And, Swissie, I do see your point about being with students;  fortunately I'm not often with that age group.   But your tale does so illustrate the use of "register".  Still haven't found the book though.....

Link to comment
Share on other sites

[quote user="sweet 17"]

No one's English is "perfect", Swissie, if only people will always disagree as to what constitutes Perfection.

I remember years ago a Linguistics lecturer (yes, mine, unfortunately) always used to say that there was no such thing as "bad" or "incorrect" language, only "inappropriate" language.

Then I heard an English professor stating categorily that, in English, two negatives could make a positive but that two positives could NEVER make a negative.  At this point of the lecture, a languid voice came from the back of the hall:  yeah, yeah!

It was a glorious moment, that I shall treasure for the rest of my life.

[/quote]

Ah, the famous Sidney Morgenbesser gibe. I just ran across that in an article about him the other day.

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...