Jump to content

English teas


opas
 Share

Recommended Posts

Tomorrow the school is having a Fripperie ,paella lunch and cake sale for funds for the annual ski trip for the students. having donated only a few items of clothing (as our eldests get handed down to the youngest) thought I would go mad at cake making...something I have always enjoyed and never had much time for. So I have made butterfly buns,chocolate truffles, bakewell tart and scones planned for the morning to be served with cream and jam....as there is a mainly English tea theme here i thought I would label the Items,stuck on how to describe a butterfly bun? mini gateau de papillon? the dictionary describes `bun` as a pain as in muffin which from the north of england is a tea bread. Also scone...from It having cream and jam in would suggest a cake but how to describe it? Mrs O  off to sample some home bake!
Link to comment
Share on other sites

 I've always called them butterfly cakes, and that is what I would call them petit gauteau en papillion or some such thing....... anyone more literaire than me may be able to come up with something more poetic. And scones, I call them galettes. As they have little fat or sugar in them, well mine don't, I think that they should be called galettes. They always go down well.

 

Link to comment
Share on other sites

I remember being absolutely astonished to discover that my Parisienne friends much preferred "English cakes" to any of those gorgeous little offerings from Hediard and other smart patisseries. (The same wickedly delicious pastries that Saligo Bay had always looked at and thought, "who on earth buys these?".  Until I came clean and admitted that I, for one, did!)

Anyway, Parisienne friends were plunged into depths of despair (as so many of us were) when Marks & Spencers closed for it cut off their most reliable supply of - wait for it .....  CRUMPETS!  I hadn't eaten a crumpet in 30 years until I moved to Paris and was served them by a FRENCH WOMAN!  I'd previously always thought of them as nursery food but clearly not. 

Do you have a source in your part of the country?  Is it possible to home bake them?

M

Link to comment
Share on other sites

Dick Smith ,you should be banned! writing about crumpets and fish and chips in the same sentence!! Love crumpets and have to rely on Quillanites to bring them on their visits ,as for fish and chip vans , only last night whilst watching late night TV, Mr O said he could murder for a chippy supper....but the `up north` version , Pie and chips,Hollands of course. the nearest thing to a pie down here is pizza or those calamarie tartlet things....they just do not hit the spot! Mrs O cream scone for breckie anyone?
Link to comment
Share on other sites

I would imagine your English teas would go like hot cakes(sorry).  In Le Touquet market there is what we call the Rnglish cultural mission.  Its a cake stall  started by an English woman years ago and sells treacle tarts, fruit cake, quiches etc. it is always surrounded 3 deep by French people in a feeding frenzy.
Link to comment
Share on other sites

Hello, new to this forum, just reading about English cakes and teas in France reminds that whilst visiting friends in the Ruffec area of the Charente we found a lovely little English tea shop and Art gallery called La Galerie Du Tournesol.

It is situated on the road between mansle and St claud and they specialise in traditional English food and puddings, full english breakfast and also do clotted cream teas (of which I had the pleasure of partaking in).

They also do a vegetarian option which is quite unheard of in most French restaurants.

Fabulous little place, friendly proprieters, well worth the visit if you are down that way.

I bought a flyer back to England with me, they have a web site... www.lagaleriedutournesol.com

 

cojo

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...