le rouge Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 Whilst at our second home in France recently my wife was unfortunate to have an accident in the garden which required medical attention, including stitches.The doctor filled in the 'feuille de soins' as did the pharmacy and I have attached the bar codes to the sheets.My question is what do I do now? Where do they have to be sent to or taken to? I am not too bothered about the reimbursement of the cost but would like to be 'au fait' with the procedure just in case something like this happens again, especially if it was more serious and therefore more costly. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clair Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 [quote]How to claim refunds Reimbursements are claimed from the local CPAM office (Caisse Primaire D‘Assurance Maladie) in France. You will need to provide the treatment form (feuille de soins), copies of receipts and prescriptions, a copy of your EHIC, your address of residence and your bank details, including IBAN and BIC. Confirmation of your refundwill be sent to your home address. If you have had to pay for the cost of your care and have beenunable to claim a refund during your stay in France you shouldcontact the Overseas Healthcare Team (Newcastle) on 0191 218 1999(Monday - Friday, 8am - 5pm) on your return to the UK. However, thisprocess will take longer than claiming for a refund in France.source[/quote]My tip: make a couple of photocopies of the feuille de soins before sending it to your CPAM. Link to comment Share on other sites More sharing options...
le rouge Posted November 16, 2009 Author Share Posted November 16, 2009 Thanks Claire - excellent.Now I have to find a photocopier. I am having apero up the road tonight with some French neighbours so I hope they know. Probably the Library or Post Office?I wilol lokk for the nearest CPAM online.Cheers again Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jay Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 [quote user="le rouge"]Now I have to find a photocopier. I am having apero up the road tonight with some French neighbours so I hope they know. Probably the Library or Post Office?[/quote]Someone's computer with a scanner or your local supermarket. Link to comment Share on other sites More sharing options...
le rouge Posted November 16, 2009 Author Share Posted November 16, 2009 Looking at my previous post it looks like I have been on the apero already!!Sorry Clair, mis-spelt your nameJay - thanks yes I seem to remember seeing one at Carrefour Market Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jay Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 The girl's name Claire \c-lai-re\, also used as boy's name Claire, is pronounced clare. It is of French and Latin origin, and its meaning is "famous"The boy's name Clair \c-lair\, also used as girl's name Clair. Masculine form of Claire (Latin) "bright".Seems your mum wanted a boy Clair! Either way you are either famous or bright which can't be bad Link to comment Share on other sites More sharing options...
Clair Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 [quote user="Jay"]Seems your mum wanted a boy Clair![/quote]I was expected to be a boy called Bruno...[:P] Link to comment Share on other sites More sharing options...
just john Posted November 16, 2009 Share Posted November 16, 2009 The mairie will have a photocopier and in our village no charge[:D] Link to comment Share on other sites More sharing options...
le rouge Posted November 17, 2009 Author Share Posted November 17, 2009 and as I found out - our Maison de la Presse do copies, but there is a charge Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tony F Dordogne Posted November 17, 2009 Share Posted November 17, 2009 Whoops, wrong reply Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now