Jump to content

French universities


sintija1812
 Share

Recommended Posts

Hello everyone!

I'm a student from Latvia, hoping to get some help here. I have a year left till my graduation of secondary school, and I'm looking for some French university. I want to be an interpreter, so maybe you could advise some university for interpreting studies? I've been learning French for 2 years now, and I'll be learning it this year also. The problem is, I don't have many universities in my country that offer interpreting studies, but is it worth going to France? How do you think?

Link to comment
Share on other sites

You presumably want to interpret from French to Latvian.

I think that Belgium, particularly Brussels would be ideal as it has the European Parliament

  • Haute Ecole de Bruxelles : Institut SupĂ©rieur

    de Traducteurs et Interprètes – ISTI

    Rue Joseph Hazard, 34 – 1180 Uccle

    02/340 12 80

    www.heb.be/isti

  • Haute Ecole LĂ©onard de Vinci : Institut Libre

    Marie Haps – ILMH

    Rue d'Arlon, 11 – 1050 Ixelles

    02/793 40 00

    www.mariehaps.be

  • Haute Ecole Francisco Ferrer de la Ville de

    Bruxelles : Catégorie de Traduction et d'Interprétation (Cooremans) –

    Site Anneessens

    Place Anneessens, 11 – 1000 Bruxelles

    02/551 02 10

    www.he-ferrer.eu

  • Haute Ecole de la Ville de Liège : CatĂ©gorie

    Traduction – Interprétation – ECSSAC

    Rue Hazinelle, 6 – 4000 Liège

    04/223 53 60

    www.ecssac.be

    ouverture en septembre 2008 de la première année du bachelier en

    traduction interprétation en collaboration avec l'Université de Liège

    (Ulg) www.facphl.ulg.ac.be/display.jsp?id=c_12322

 

  • UniversitĂ© de Mons – FacultĂ© de Traduction et

    InterprĂ©tation  : Ecole d'Interprètes Internationaux – EII

    Avenue du Champs de Mars, 17 – 7000 Mons

    065/37 36 01

    www.eii.umh.ac.be

 

Spécialisation

- Interprétation de conférences

  • Haute Ecole LĂ©onard de Vinci : Institut Libre

    Marie Haps – ILMH

    Rue d'Arlon, 11 – 1000 Bruxelles

    02/793 40 00

    www.mariehaps.be

 

- Master complémentaire en sciences du langage

(avec options : sciences de la parole ; traductologie ; langages et

civilisations scandinaves ; traduction audiovisuelle ; sous-titrage et

doublage ; négociation multilingue ; traduction ; interprétation de

conférence ; didactique des langues ; langage et cognition)

 

- Interprète en langue des signes

  • Institut Saint-Laurent Enseignement de

    Promotion Sociale

    Rue Saint-Laurent, 33 – 4000 Liège

    04/223 11 31

    www.ils.be
  • Institut Fernand Cocq

    Rue du Président, 54 – 1050 Bruxelles

    02/515 78 11

    www.ifcxl.be 

 

For study in the Uk there is the Institute of Linguists

http://www.iol.org.uk/qualifications/exams_diptrans.asp

Link to comment
Share on other sites

Thanks, I'll check them out! [:)]

What else I want to know-is the application process very complicated, as I'm a foreign student? Do I have to pass the DELF/DALF exam? Is it difficult to pass the exam?

How about tuition fees? If it's a state university, do I have to pay? I've heard about universities with no tuition fees...

Link to comment
Share on other sites

If you want to be an interpreter you will need a Master's degree in applied linguistics in your chosen language.

Can you do this in Riga?

There is a language school ate the University

Belgian establishments have tended to take a lot of foreign students who speak French

 Many French Physiotherapists have Belgian qualifications, for example

 

You should contact the institutions directly to have details of their requirements and application processes.

Erasmus , now the Lifelong Learning Programme 2007–2013

may be useful to you

Could you contact Ina Druviete

who as well as politcal interests has a Philology degree?

Link to comment
Share on other sites

  • 6 months later...

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...