Jump to content

Bien or beuacoup?


Ron Avery
 Share

Recommended Posts

EDIT: TITLE SHOULD READ BEAUCOUP

At school I was tuaght to say MERCY and if good service given, "MERCY BOW COO", but I notice that a lot of French use merci bien, even on the news tonight a French Minister was told "merci bien" when leaving a meeting.  Is there a difference or is just a preference or even regional variation, am opinion by French nationals would be appreciated.

Link to comment
Share on other sites

Sounds like "Je vous en prie". Doc always says this to me after I have said "Merci docteur" as I leave his surgery. I think it can be used to mean "After you" in a doorway or as a reply to something like "May I come in" "Please do".............John not Jackie
Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...