Ian
-
Posts
369 -
Joined
-
Last visited
Never
Posts posted by Ian
-
-
The french tax authorities have just written to me asking for a lot of information from myself and wife:- Copies of passport- Details of UK pensions (taxable in France)-Details of rental income (including tax paid on it in the UK)- Proof of the above- Proof of valid S1 or E121 (certified by HMRC). I guess that my writing to them asking to change my tax return just drew their attention to me.......
-
Or, better still, Kubuntu 12.04.(IMHO)Cheers
-
I've just done mine using a product called "Renovateur Fonte" by Starwax. Not sure where I got it from - either Leroy merlin or our local Brico-Pro. Says it's wax and graphite, and won't smell, even when hot......Cheers
-
I submitted the revised tax return, on-line, on 16th September. Today, I got a letter confirming the new, reduced, assessment.What's more, the rebate will be made automatically.I'm happy.Thanks to everyone for their help (and encouragement)Cheers
-
There we have the source of my problem.......I followed the same method as before, and entered the amount in 2047 VII, transferring it to 2042 8TL.Oops.Well, at least I've sent them the letter you drafted, Parsnips. Should I (A) just wait for that to have some effect, (B) go and see them face to face, or (C) go into the website and correct it?Cheers
-
Parsnips, that's wonderful! I'm very grateful. The letter will be sent tomorrow.Merci beaucoup
-
Sorry, Clair, but I can't find that facility anywhere. Another hint, please...Cheers
-
I must be missing something here.The simulation I found was very simple. Enter "Revenu Imposable" "Situation" "Enfants a Charge" and "Nombre de Parts", and out pops your tax bill.Is there another?Thanks
-
Looks like this is the case.I will send them an e-mail. Will it be enough to simply say (in french of course) "You seem to have taxed me on rent from UK property. As I am taxed on this in the UK, you should not have done this". In other words, is it a simple mistake that will be obvious when they re-look?Cheers
-
Thanks, Claire.I used that page to simulate my tax bill - it yields the same amount as last year (give or take a few euros).So, either I filled it in wrongly this year (I'll check) or they've erred. If it IS their mistake, I assume I have to go and talk to them?Cheers
-
Thanks for replying, Parsnips.That line doesn't appear on the assessment, but it wasn't on last year's assessment, either.....I'm confused.Cheers
-
I've just had our assessment for 2011. They want about €600 more this year than last year, while our incomes have been much the same.There are two major differences in the assessment, compared with previous years. One is that they quote a gross figure which contains rental income from our UK flat. However, the "Revenu imposable" and "Total de votre imposition nette a recouvrir" are in bold print and it's not, indicating it's for information only.The second is that the "taux d'imposition" has gone up by 40%. Does this mean I'm paying a higher rate of tax on the taxable (rental-free) income? And if so, why?Please, can someone tell me if this year is correct, or if it's all a mistake, and I can ask them to re-assess me (for less)?Cheers
-
I WAS being serious, actually - I saw them perform live in edinburgh, a tear or two ago, and they were fabulousMaybe it's only something a scotsman could appreciate - yet another handicap of being english.And only a scotsman could describe bagpipes as "the missing link between music and noise"Slainte
-
If you'd been REALLY lucky, this group would have been playing!http://www.youtube.com/watch?v=HuxmEkSVquE(Sorry, can't make it a link)
-
Thanks for all the helpful suggestions. I'll have a look in Mr Bricolage next time I'm in town - not sure we have a Centrkor nearby, though.When I was browsing in Leroy Merlin, as one does, I came across a the Liberon Vernis Bistrot range. Spirit-based, silk or gloss, around €25 for 1L tin. I bought a tin, so will see how it goes.PS, I asked Liberon UK for some advice on a similar matter, and the reply came back from a V33 email address - looks like they're the same group....Cheers
-
Does anyone know where I can get this, easily, in France?I've run out of the V33 stuff I bought a couple of years ago, and all I can find is water-based stuff. This is no use to me, as I like to make up my own mixture, with BLO and terebenthine - a wiping varnish.I'm currently using huile de parquet, as it's spirit-based, but I don't know what it is. Is it just vernis under a different name?Cheers
-
Confusing....I've just spoken to the CLCV legal hotline.They told me, quite specifically, that Swiss Life could NOT refuse the demand by Pacifica to resile/terminate my contract with them. Why they did, who knows?I have to go back to Pacifica and insist they complete the resiliation, as it is their responsibility.In the meantime, since I signed (in good faith) new paperwork with Swiss Life, they will continue to take their monthly prelevement, leaving me paying both each month till they settle the matter between themselves, and I don't suppose they'll be in any hurry.I would not want to stop the prelevement to Swiss Life (assuming the bank would do it, if I asked.....) without very reliable and written confirmation that my only contract is with Pacifica. Maybe I do need to visit an Avocat. Any ideas how I go about finding one locally?Cheers
-
#NormanH, many thanks for that. It's good to have confirmation that my letter was correct, and there was no reason for it not to be acted upon. (Though, when I go and ask them, they'll probably find one.)#idun, I have thought of closing the account, or abandoning it with a few euros and the one (cancelled....) prelevement, but if there's a chance that doing so will end up with CA dropping me in the merde, I can't take the risk. Drat!I'm thinking I need to get some trusted advice from the french themselves. I'll start with CLCV - the legal advice section is chargeable, but unless it's an arm and a leg, I'll go down that route.Cheers
-
I believe that, as it's a direct debit/prelevement, I have given authority to Pacifica to take the money. So, not so easy to stop. But, yes, the bank should do what I, it's Customer, wants. In theory.I guess when I challenge them, they'll shrug their shoulders and give me (1) we can't stop it (wrong) or (2) a mistake, sorry.Plan B (a replacement bank account with another bank) is looking more attractive....Cheers
-
I didn't know there was a "faire opposition" form. The bank certainly didn't tell me (no surprise there....).My letter to the bank was composed and translated by a bi-lingual french friend. Apart from other things, it said "Si un (prelevement) se presente, veuille faire opposition". I assumed this was enough.Hmmmm
-
Well, Credit Agricole has paid this month's prelevement to Pacifica, despite receiving the "recommende avec avis de reception" letter, telling them not to.I just knew they would.....I shall go and ask them, as politely as possible, what they're playing at. In the meantime, I'm off to La Poste to see about opening another account.
-
The thought has crossed my mind....It's only used for paying releves - I deposit enough each month in cash to meet them.We shall see....Tx
-
Battle has commenced.Today I sent two letters "recommende avec avis de reception" (sp?).The first is going to Pacifica saying that as they'd failed to resile my old contract, they'd failed in their part of the contract. So, I have no contract with them, and can I have my first month's premium back.The second is to my bank, telling them not to pay the monthly preleve, as I've cancelled the contract. Whether they will or not is a different matter - as Pacifica is their insurance company, I know whose side they'll be on in the dispute.I'll keep you up to date with the campaign, at least till CA have me deported!Cheers
-
Thanks for the reply, Chancer, and the good wishes.As long as I knew that I was LEGALLY in the right, I could stand out against the threats. If, on the other hand, I was making the stand on MORAL grounds, well, I don't want to be a martyr, dying for some principle - life's too short.So there's my dilemma. I need someone like a Notaire, or the french equivalent of the CAB, to tell me that the law is on my side. "The sword of truth and the shield of whatever it was". Otherwise, if it's a mexican stand-off, I'll blink first.Moral coward, that's me.Cheers
New Dish and Cable questions.
in French Satellite TV, French Internet and Telephone
Posted