Jump to content
Complete France Forum

Going to............


Chancer

Recommended Posts

I dont know what its called in French but its the cheat form of the future tense "I/you/we/he/she/they am/are going to......................

Up until now I thought that you followed the conjugation of avoir with the infinitive of the verb as in Je vais venir, Il va ramener etc.

This evening I recieved a couriel from a well educated friend (or at least I thought she was) that contained the following passage which seemed to shout wrong to me.

Je vais essayé de te trouver une ceinture de plombs à prêter.

Is she correct in using the past participle of essayer and have I been doing it wrong all this time?

If it werent for the accent aigue I would have put it down to a typo.

Link to comment
Share on other sites

Chancer for the future tense, it is "aller" plus infinitive:  so, je vais manger, vous allez manger, il va manger, etc. all fine.

Why do I speak with such authority, me whose French is basic?  Because I learn formulae like these and, unless there is some sort of "exception", I apply the formula and I do not budge from it!!![geek][:D]

Link to comment
Share on other sites

Sorry I meant aller [:'(]

I am going left the mistake for posterity [;-)]

She was probably just replying in kind to my E-mail which was I expect badly written, I had a bit of a problem with en which you recently discussed, I wrote;

 Je n'en possede pas, est-ce possible d'emprunter une?

Does that sound wrong to you?

Link to comment
Share on other sites

I have tried this website and it is good except, when I hover the pointer over an error as instructed, the explanation appears in the top right-hand corner of the browser window, sometimes out of view! On second thoughts, I can scroll the screen so that the "error window" and the text are both in view.
Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...