Jump to content
Complete France Forum

Beyond my translation skills...Help!


BIG MAC

Recommended Posts

Bit worried as we have recieved a bill with a 20 day deadline from the Treasor Publique, not a huge amount of money, maybe the amount is a clue? We haven't an idea of what it is for though!

We don't like to be ill thought of by the authorities and will need to pay now and debate later but this year we seem to have had more than our fair share of piecemeal bills than we have had in the past, any ideas?

Text follows hopefully some helpful soul will tell us where we are getting it wrong!

"L'examen de votre situation arretee a la date du 04/02/2009 montre que vous resrez redevable des produits dont les references figurent ci-apres pour un montant total de 194,95€
Je vous scrais oblige de regler rapidement le montant de ces prodiuts, afin d'eviter les poursuites que je serais tenu d'engager a votre encontre passe un delai de vingt jours.

Je vous serais oblige de regler rapidement le montant de ces produits, afin d'eviter les poursites que je serais tenu d'engager a votre encotre passe un delai de vingt jours. Vous voudrez bein joindre au paiment le coupon ci-dessous mentinnant les references a rappeler.

Je vous prie de croire a mes sentiments les meilleurs"

Many thanks,

Link to comment
Share on other sites

Hi Clair

 

Thanks for that, I guessed as much but the only problem is we have paid every bill we have received so I guess pay now and talk to them when we are next over.

The tabulation below simply states Date de piece 31/12/08  / No De Piece R-62 / Objet Titre 73 Role 2 /  then the amount.

   Cheers, T

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...