mint Posted January 30, 2008 Share Posted January 30, 2008 My husband has recently joined the Table Tennis Club in our village and is struggling to keep up with the flow of conversation in French.To break the ice a bit, he has drawn a cartoon with 2 rather conservatively dressed men (that is, in ties and tweed jackets Brit fashion circa 1950) playing ping pong.The caption underneath is, "Have you ever wondered whether this is an adequate substitute for promiscuity, drug-taking and hooliganism?"Would this joke translate readily into French? And I don't just mean the words! You know how some jokes just fall flat when translated into another language?French people and French speakers out there, please advise. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frenchie Posted January 31, 2008 Share Posted January 31, 2008 My son plays table tennis and does competitions. Do you have a table at your place for practice ? it could be a fun family activity!What he has written can be translated this way " Vous êtes vous jamais demandé si c'était un substitut adéquat à la promiscuité, la drogue et le hooliganisme" ? [:D]I think the French people in the club would laugh and find the joke very English... I'm sure they appreciate his going there as it is an obvious sign of a desire for integration.Well done ! [kiss] Link to comment Share on other sites More sharing options...
mint Posted January 31, 2008 Author Share Posted January 31, 2008 Merci, FrenchieNo, no level surface for practising. My OH says it's going to take off this year because of the Beijing Olympics and the Chinese are keen on table tennis. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Frenchie Posted January 31, 2008 Share Posted January 31, 2008 My son is mad about that , and his dad was a champion.... I will maybe join the club myself, just for leisure [:)] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.