Nearly Retired (I am now) Posted August 29, 2006 Share Posted August 29, 2006 We have a devis, well 3 to be precise, for work to our house roof (Charente Maritime) and also to the stone barns. I get most of the drift, but I am stumped by some of the words/expressions used:Fourniture et pose de lambourdeFourniture et pose de pannes 13 x 28couverture en tuiles canal stopmouchettestuilles a douille (a accent aigu - can't type it)rive saintogeaise The prices seem pretty good, but I don't really know what I'm getting - so could some kind soul translate these words so I can make sense of 20,000 euros of quotations. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nearly Retired (I am now) Posted August 29, 2006 Author Share Posted August 29, 2006 Well, this wasn't one of these sloppy questions which are often asked without any research. I consulted an A level student, a 3rd year French undergraduate, 2 dictionaries, babel-fish and reverso. Even "Renovating & Maintaining Your French Home" - Joe Laredo drew a blank.I forgot about google.fr.I gave it a go, read a bit between the lines and got my answers.Thanks for reading anyway. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mattjazz Posted August 30, 2006 Share Posted August 30, 2006 How big is your roof? Mine is approx 130 m2 and I've just had a quote to strip and replace any damaged tiles ,replace two of the main ridge beams,replace all the tile battens,replace two cracked side beams,new guttering front and back with downpipes all for 12500 euros. Sounded pretty good to me but wondered what everyone else thought ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
P Posted August 30, 2006 Share Posted August 30, 2006 Nearly RetiredGreat that you have done the research and found out for yourself - might be useful to others if you put what you found out.Paul Link to comment Share on other sites More sharing options...
Wozza Posted August 30, 2006 Share Posted August 30, 2006 MattWe had ourroof done last Dec / Jan. All new Douglas fir chevrons, chestnut boarded, felted and insulated, new tiles (Roman Canal) and a part new ridge beam plus one new oak hip beam - cost about €18,000 for 180m2. Done by an artisan too!Warren Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nearly Retired (I am now) Posted August 30, 2006 Author Share Posted August 30, 2006 Devis 1 - Barn - 61m2 - All new roof timbers & beams & canal tiles - €9100Devis 2 - Barn 2 / outhouses - 77m2 - All new roof timbers & beams & canal tiles - €6400Devis 3 - Main House - 94m2 (rear part only) - new battens & canal tiles, Overhaul only main roof (about 90m2). Supply and install 2 x velux, 2 x glass tiles, 2 x vents - €5400Total - €20900Quotes from local (all french) firm. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Val_2 Posted August 30, 2006 Share Posted August 30, 2006 You really need a roofer from this particular region to translate because the words are regional. We have different words here in Finistère for roofing than other regions of France too, otherwise I would have helped you,but they are not our local words. This is of course why you won't find any of them in a standard english/french dictionary. You could try looking in a local bookshop at the bricolage section to see if they are mentioned as well. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nearly Retired (I am now) Posted August 30, 2006 Author Share Posted August 30, 2006 Thank you for the regional slant - it hadn't occured to me. I think I've sorted out most of it. "Mouchettes" for example has been translated as "snuffers". What's a snuffer? Well, I don't know; but I've worked out that a mouchette is the lowermost tile on the roof (the one nearest the gutter) which has its end filled with sand and cement. I think so anyway. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.