Fontremy
Members-
Posts
76 -
Joined
-
Last visited
Never
Fontremy's Achievements
Newbie (1/14)
0
Reputation
-
Sky Sports in 17?
Fontremy replied to Fontremy's topic in West (Bretagne, Pays de la Loire, Poitou-Charente)
Sorted for Le Francais in Pons for lunch then rugby. Thanks ever so for the suggestion. Come on Wales! -
Sky Sports in 17?
Fontremy replied to Fontremy's topic in West (Bretagne, Pays de la Loire, Poitou-Charente)
Thanks for both suggestions. Bar in Pons sounds interesting - I'll give them a call! Cheers -
With the rugby on sky tomorrow and next week (England v Wales)does anyone know any bars which have sky sports in 17 (as close to Mortagne as poss)? I usually frequent Le Doublon in Lorignac but their Sky is broken. Please help a desperate rugby loving Welshman!
-
Hi George Take a look at www.fontremy.com. Email with any queries. Good luck finding something. Regards Huw
-
Dispute over Name of Property - Advice Please
Fontremy replied to Fontremy's topic in French Legal Issues
Llwyncelyn, thanks for the support. Slip of the keyboard (or brain cells anyway) - his name is actually Owain Lawgoch - he came a generation before Owain Glyndwr. You can read the story briefly here if you're interested http://www.castlewales.com/lawgoch.html You can probably see why I was taken with it. Ian, actually as far as we could tell the property didn't have a name so I don't know if one needs permission to call it something. We'll need to enquire of the local Mairie next time we're out there. Or maybe we'll just leave sleeping dogs lie... -
Dispute over Name of Property - Advice Please
Fontremy replied to Fontremy's topic in French Legal Issues
Apologies for not responding generally earlier to the many kind (and not so kind) replies. It appears most worked out who we were talking about in the end. Very surprised the issue caused so much debate but shows the forum is very much alive and kicking. As a matter of interest we did defer to the sensibilities of the relatives and have changed the name to something far less controversial. We considered naming it after the Place rather than directly after the author and also briefly considered calling it after Yvain De Galles (Owain Glyndwr), the Welsh soldier who fought against the English in the 100 years War and now has a monument to his memory in Mortagne. However, I imagined the wrath that might bring forth from anyone English or French who may be offended or Yvain's long lost relatives so decided against it! We've written confirming what we've done to the family of the "famous" author so hopefully this will satisfy everyone. -
Dispute over Name of Property - Advice Please
Fontremy replied to Fontremy's topic in French Legal Issues
Sorry, just caught up again with this thread. Your assumptions are quite incorrect. The house didn't have a name and it seemed logical to name it after the square in which it sits which happens to be named after the author whose family house it is. We had certainly never heard of him before and you would have to be a French literary historian to have done so. So there is no commercial benefit whatsoever in the use of the name, particularly as we advertise the property (and have named the website) after a shortened version of the name (which is also a very common English Christian name. -
We purchased a property in the Charente Maritime 2 years ago. It's the main house in the village (a big mnor house or debatably a chateau) and we decided to name it after a famous (allegedly) French writer who was born and brought up in the house and whom the village square on which the house sits is named after. A couple of months ago we were contacted by descendants of this writer telling us that we had no right to name the property after their relative and asking us to change it. They seemed to be under the impression that we were gaining commercially from the name and we explained why we had named the property after their relative. We offered to change it more specifically after the Place (square) rather than directly after the writer but they have said this is unacceptable. We are reluctant to significantly change the name, firstly because I have an aversion to bowing to pressure in circumstances like these but mainly because all our marketing literature, website etc are in the existing name. They have now written to say that they will commence legal action against us if we don't change the name to something completely different and un-related. I am pretty sure that in the UK they wouldn't have a leg to stand on legally, particularly if we shortened the name or named it after the square rather than the individual. However, we don't know what the legal position is in France. Does anyone have any experience of such issues or iof not know any French English speaking lawyer who could advise us? Many thanks
-
Independant bi-lingual lawyer or not - that is the question?
Fontremy replied to sueinbushey's topic in French Legal Issues
We used a UK lawyer who was very good - only deals with French property transactions and is fluent. They picked up an important inheritance issue which the notaire hadn't dealt with. Some friends of ours recently bought a house with permission for a swimming pool only to find it was in a non-construction zone. A UK lawyer could have picked it up but in any event far easier to have come back against a UK lawyer than the French Notaire. Ican recommend them if you like. FR -
Pangur, I think you have missed the point - the relatively simple economic fact is that money spent in the local economy, whether in the shops, local artisans, restaurants etc is then "in circulation" i.e. re-spent and benefits the wider community as a whole. Money spent in restaurants benefits the waiters and waitresses, farmers and local food suppliers etc, builders pay labourers, tool suppliers etc. Many people think that this is a more efficient way of benefiting a community than having politicians deciding when and where taxes should be spent. Having personally spent a small fortune with local artisans and on other local services and being responsible for bringing around 650 high spending people a year into the area I feel I have done more than enough to assist the local economy without being taxed more for the pleasure! Val2, you may not have been expressing your personal opinion but if you have sympathy with the other views expressed here, why don't you pass these on to your colleagues in local government? I appreciate the difficult balance between the benefits to local communities through rental homes (which probably should be distinguished from pure holiday homes) bringing often significant investment and therefore wealth (and jobs) and the risk of pricing locals out of the market. I'm not sure what the answer is but I am fairly certain that it's an issue for the free market to resolve rather than local or national bureaucrats, all of whom have their own self interests at stake. FR
-
Transferring money from English bank to French bank
Fontremy replied to Julie Mills's topic in French Finance
What nobody has mentioned is the difficulty in getting cash out of French banks, even by cheque. Evidently, it's a way of frustrating the black economy. If we need cash, we take it from M&S or First Direct, both of which offer extremely good exchange rates. To transfer cash to pay direct debits, mortgage etc, we also use First Direct, whose rate is generally better than the commercial providers such as currencies4less. The transfer can be done over the phone at a charge of £21.